НОВОСТИ ШОУ-БИЗНЕСА
Пластическая хирургия в зоне боевых действий
За два дня до годовщины российского вторжения в Украину по Киеву вьют сирены воздушной тревоги. Угроза неясна, но приложения в социальных сетях предполагают, что ракеты могут быть запущены в направлении Киева. В клинике «Анакосма» доктор Тарас Баранов мало обращает внимания на возможные приступы; он сейчас делает операцию по блефаропластике. В Киеве женщины превращают практику красоты в акт неповиновения и женской стойкости. Им делают пластическую операцию при отключениях электроэнергии и рейдовых сирен — не позволяя, чтобы война унесла больше их жизни или чувство уверенности в своем облике. Одновременно их внутренняя сила подвергается испытанию. Столик в приемной клинике «Анаксома» в Киеве, Украина. Анна Конклинг. Так было не всегда. В начале войны в Украине большинство не заботились об улучшении своего внешнего вида, несмотря на одержимость мира своей красотой, что привело к процветанию индустрии секс-туризма (которая сейчас пришла в упадок из-за войны). В то же время украинцы были сосредоточены на том, чтобы остаться живыми и уйти от гнева России, поскольку бесчисленные города были сожжены дотла, развернулась самая сухопутная война в Европе со времен Второй мировой войны, а более восьми миллионов человек были вынуждены покинуть свои дома. Но через год, хотя террор и разрушение войны не уменьшились, некоторые женщины пытаются найти способ продлить свою жизнь как можно лучше. Они пользуются своей уверенностью, выражая глубокую любовь к миру красоты. Сотрудница клиники «Анаксома» Яна Мудракова, недавно перенесшая ринопластику, улыбается на камеру. Анна Конклинг С момента, когда я захожу в клинику Анакосма в центре Киева, я открываю мир пластической хирургии. Сотрудница клиники Яна Мудракова встречает меня с улыбкой, одетая в желтое платье средней длины с персиковым кардиганом и бежевыми балетками, ее униформой. Ее ногти идеально ухожены белым лаком, ее губы рыхлые, и ни одна прядь волос не лежит на месте. Но ее нос скрыт под белой марлей. Ей только что сделали в клинике операцию по ринопластике. Ожидается, что Россия запланирует большое нападение 24 февраля сегодня, когда исполнится год войны. Большая вероятность того, что Киев станет центром этой юбилейной забастовки. В столице ощущается тяжесть, и в последние дни царит тишина, что лишь подтверждает теорию о том, что Россия откладывает нападения на ближайший день. Ожидая встречи с ведущим хирургом Anacosma Плаво Денищуком, я спросила Мудракову, боялась ли она во время операции. Мудракова качает головой. «Поскольку я работаю в этой клинике, я знаю все, что происходит вокруг», — говорит она мне. «Я знаю врачей и оборудование, поэтому я был абсолютно уверен и не беспокоился, потому что я знаю, как это работает во время воздушной тревоги. Меня это не останавливало», – добавляет она. Сигналы о воздушном налете раздаются в Украине всплесками, раздаваясь по улицам городов и приложениям на телефонах людей каждый раз, когда может возникнуть возможная угроза. Иногда тревоги касаются менее строгих предупреждений, таких как авиация российских самолетов над союзником Беларуси. Однако в других случаях предупреждения означают, что ракеты только что запустили с контролируемой Россией территории, которая дает украинцам несколько минут, чтобы скрыться, прежде чем начнут атаковать. Различные каналы в приложении для обмена сообщениями Telegram могут уточнить, для чего нужны угрозы сирены, но нет уверенности, что это точно. Они могут продолжаться минуты или часы, поэтому людям рекомендуют укрыться на месте, пока сирены не сняты. Но через год войны украинцы научились жить с сиренами и больше их не боятся. Для Мудраковой путь к операции начался четыре года тому назад. В то время у Anacsoma был новый хирург, который использовал образ Мудраковой как модель для проверки программирования, показывающей пациентам результат после операции. В это время Мудракова увидела, как может выглядеть ее нос после операции, более тонкий и округлый, чем ее нынешний. «Война была решающим моментом для сделки, потому что война показала, что нельзя откладывать свою жизнь на потом. И если ты хочешь стать красивее, почему бы не начать меняться сейчас? – говорит Мудракова. Со стороны подчеркивать свою внешность с помощью операции во время войны может показаться безрассудным, но Мудракова смеется: «Возможно, мы немного безумны. Даже во время войны вы видите, как наши хирурги работают, наши пациенты приходят как я». «Война закончится, и после этого мы должны быть физически и морально счастливы, и эти вещи делают нас красивее и счастливее. Мы также будем лучше подготовлены, и зачем ждать, чтобы претворить свои мечты в жизнь? Даже на войне можно», – добавляет она. Когда Мудракова возвращается к работе, меня ведут к белой лестнице, мимо операционной, в кабинет Денищука. Вспоминая прошлый год своей работы, хирург говорит мне: «Была очень напряженная работа вплоть до последних мирных дней. [before] началось полномасштабное вторжение. Многие пациенты [were] запланированные операции, предоплата, а также пациенты, нуждавшиеся в реабилитации». Когда началась война, все процедуры были приостановлены, и Денищук говорит: «Была дилемма «как нам быть с людьми?». Некоторые говорили, что все хорошо, мы можем подождать до конца войны, но некоторые люди требовали вернуть деньги или услуги». Нестабильность войны привела к тому, что Анакосме пришлось возмещать примерно 30-50 предварительно забронированных услуг, треть всех назначений. В результате нанесен ущерб на миллион гривен, что в эквиваленте составляет более 27 тысяч долларов. Но через три месяца войны Анакосма вновь открылась, отчасти из-за высокого спроса пациентов, а также потому, что по крайней мере 30 процентов работников клиники хотели вернуться к работе. «Тогда это было глубоко в неизвестности, – говорит Денищук. Другие 70 процентов, которые не хотели возвращаться, в большинстве своем выехали из Киева в западные города страны или других стран и боялись возвращаться на работу. С этого момента Anacosma наняла новых работников, чтобы компенсировать их потери. Были лишь единичные случаи, когда пациенты хотели уйти в подвал, чтобы переждать охватившие Киев сирены воздушной тревоги. Однако в большинстве своем они мало обращали внимания на попытки России терроризировать украинцев. Доктор Денищук осматривает лицо пациентки Ольги Саенко. Анна Конклинг. Мой разговор с Денищуком заканчивается, когда хирург стучится в дверь кабинета, что следующий прием настал. Третья после полудня, солнце начинает садиться в Киеве. Но в коридоре сияет, сияя от уха до уха, 50-летняя Ольга Саенко. Через месяц после операции она проходит обследование, чтобы убедиться, что шрамы от подтяжки лица заживают должным образом. «Она выглядит на десять лет моложе!» – с улыбкой говорит Денищук. Увеличенный план лица Ольги Саенко через месяц после операции. Анна Конклинг Саенко говорит мне, что до войны она никогда не думала о хирургической подтяжке лица. В прошлом она делала нехирургическую подтяжку нитями, чтобы устранить часть естественного провисания, возникающего с возрастом, а не всю процедуру. Но постоянное психическое и физическое напряжение жизни в стране войны привело к тому, что нить лифта исчезла, и лицо Саенко снова стало обвисать. Нападения на Киев были постоянными в первые дни войны, потому что Россия считала, что если столица упадет, то и остальная страна упадет. С неба падали бомбы, и на некогда тихих улицах можно было услышать выстрелы, которые невозможно отличить от врагов или союзников, и попытка узнать это означала быть убитым на линии огня. Саенко, ее муж Руслан и их две дочери Виктория, 31 год, и София, 12 лет, были вынуждены покинуть свой дом в первый день российского вторжения. Как и тысячи других украинцев, семья переехала на запад страны, почти не пострадавшего от войны. За это время Саенко посмотрела в зеркало и уже не узнала смотревшего на нее лица. «Я считаю, что я состарилась именно из-за стресса войны. Я чувствовал, что вся моя жизнь и мои дети перечеркнуты. Нет уверенности в завтрашнем дне. И апатия, и страх, и страшная душевная боль», – говорит Саенко. «Внутри меня живет 30-летняя женщина, и мне было больно видеть себя в зеркале такой, какой я стала во время войны», – добавляет она. 50-летняя Ольга Саенко показывает свое фото к подтяжке лица. Анна Конклинг. Держа телефон, Саенко показывает мне ее перед операцией, указывая на морщины, которые когда-то окружали подбородок и шею, и следы нахмуренных ртов. Теперь лицо Саенко стало гладким, мешки под глазами исчезли, линия челюсти резкая, и она действительно выглядит на десять лет моложе. Но Саенко, с которой я разговариваю, выглядит счастливее прошлогодней версии, но, опуская трубку, говорит: «От войны стресс никуда не идет. Это невозможно». «Мне тоже немного странно на войне, а ты делаешь пластическую операцию. Жизнь продолжается. Мы все еще стараемся жить своей жизнью. Возможно, наша нервная система адаптируется, и тогда все это появляется», – говорит она, вспоминая свое быстро стареющее лицо. Ни для кого не секрет, что общественный эталон красоты – высокая стройная женщина с чистой кожей и талией 24 дюйма, нереалистичная для большинства, но доминирующая над всеми другими типами фигуры. Несоблюдение этих стандартов может привести к незащищенности и вредить женщинам в себе. Пластическая хирургия обычно считается табу в Украине, то, что делается тайно и не обсуждается открыто. Но в основном украинок не волнует, что думают другие об изменениях в их облике. Они производят операцию в зоне боевых действий не для того, чтобы произвести впечатление на мужчин или получить одобрение сверстников. В таком хаосе и суете женщины хотят чувствовать себя в своих телах, как дома, что большинству из них нравится. После встречи с Саенко я покинул Анаксому, но в Киеве все равно красота повсюду. В кафе я вижу двух девушек-подростков, которые наносят макияж и фотографируют друг друга, а в каждом маникюрном салоне, который я прохожу, есть по крайней мере две клиентки. В спа-салонах есть рекламные предложения массажа для пар на День Святого Валентина, и женщины одеты в моду Y2K, жизнь кажется почти нормальной, но война все еще повсюду. На улицах Киева стоят противотанковые средства, солдаты несут пулеметы во время охраны важных построек, а импровизированные окопы готовят для очередного раунда российской атаки на столицу. Но красота существует в этих местах, предлагая форму самовыражения и увольнения, поскольку все готовятся к 24 февраля. Через неделю я снова посетил Анакосму, и на этот раз, когда я зашел, женщина со свекло-красной кожей, вероятно, с последней химической пилинг, поздравил меня. Через несколько минут меня проводят в небольшую палату для пациентов, где 27-летняя Маргаретта лежит на двуспальной больничной койке, восстанавливаясь после операции по уменьшению груди, сделанной ей два дня назад. Мне вручают белый бумажный халат и хирургическую маску для лица, которую я должен надеть перед разговором с Маргареттой, чтобы она была в безопасности от любых потенциальных инфекций, которые могут передать ей. Надев мое защитное снаряжение, Маргаретта рассказывает, что пять лет ждала, чтобы уменьшить грудь размера E, что ограничивало ее возможность полностью контролировать свою жизнь. Но только когда началась война, и Маргаретта параллельно начала учиться на психолога, она проверила, какое влияние оказали ей ее грудь. «В обществе люди считают, что большая грудь – это нечто эффектное, но они этого не понимают [with] меньшую грудь, ты можешь носить меньший бюстгальтер, ты не волнуешься, что что-то упадет, ты можешь заниматься спортом, ты можешь бегать, ты можешь прыгать», – говорит Маргаретта. «[Everything] вас беспокоит, и вся одежда, которая производится в Украине и за рубежом, как правило, предназначена для женщин со средней или маленькой грудью, поэтому женщинам с большей грудью ей нужно пойти в магазины для женщин больших размеров, чтобы получить одежду и тип одежды, это не современно или сексуально», – добавляет она. Решение Маргаретты повторяет решения других женщин, которых я встретил в Анакосме. Война сделала для них приоритетом желание выглядеть и чувствовать себя лучше. Она говорит: «Вы понимаете, что некоторые вещи уже нельзя откладывать, даже на войне». День, когда мы с Маргареттой разговариваем, остался чуть больше чем за неделю до 24 февраля. Я спрашиваю, рассматривала ли она возможность убегать во время выздоровления, и Маргаретта кивает, что она: «По расчетам до 24-го боль должна исчезнуть, если нам понадобится уйти и убежать». «Однако внутренне у вас такое ощущение, что сейчас есть какое-то сочетание деятельности, но скоро конец, конец войны, наша победа. Мне нужно одеться ко дню победы», – добавляет она. * Анастасия Оролова принимала участие в создании отчета путем перевода и планирования.
Source link








